登録 ログイン

foreign currencies 意味

読み方:
"foreign currencies"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 外国通貨
  • foreign     foreign adj. 縁遠い, 関係のない; 合わない. 【副詞】 I grew up in a world where such
  • currencies     {名-1} : 通貨{つうか}、貨幣{かへい} The dollar is probably the strongest currency in the
  • business in foreign currencies    外貨建て契約{がいかだて けいやく}
  • conversion of items in foreign currencies    外貨建て勘定項目{がいかだて かんじょう こうもく}の換算{かんさん}
  • foreign currencies stipulated by this bank    当行[社]が認める外国通貨{がいこく つうか}
  • foreign currencies stipulated by this company    当行[社]が認める外国通貨{がいこく つうか}
  • sales and purchases of foreign currencies    外貨{がいか}の売買{ばいばい}
  • value of the yen against foreign currencies    為替{かわせ}レート
  • currencies    {名-1} : 通貨{つうか}、貨幣{かへい} The dollar is probably the strongest currency in the world. ドルはたぶん世界で最も強い通貨だ。 -------------------------------------------------------------------------------- {名-2} : 通用{つうよう
  • encourage debtor nations to constrain their own banks from borrowing short-term funds in foreign currencies    銀行{ぎんこう}が外貨建ての短期基金{たんき ききん}を借りることを制限{せいげん}するよう債務国{さいむこく}に呼び掛ける
  • basket of currencies    通貨{つうか}バスケット、主要通貨{しゅよう つうか}、主要通貨群{しゅよう つうか ぐん}、主要通貨{しゅよう つうか}グループ、複数基軸通貨{ふくすう きじく つうか}◆1999年においては、米ドル、ユーロ、円を指す。ユーロが誕生{たんじょう}した1999年以前は米ドルが単一基軸通貨{たんいつ きじく つうか}だったことに対して使われる用語{ようご}。「主要{しゅよう}」「基軸{きじく}」
  • defense of currencies    通貨{つうか}の防衛{ぼうえい}
  • depreciation of currencies    平価切り下げ{へいかきりさげ}、通貨価値{つうか かち}の低下{ていか}[下落{げらく}]
  • devaluation of the currencies    通貨{つうか}の切り下げ
  • tie asian currencies to a basket of currencies    アジア通貨{つうか}と主要通貨{しゅよう つうか}(米ドル?ユーロ?円)の結び付きを強める

例文

  • the deposit of foreign currencies and the remittance of foreign currencies .
    外貨送金に関する業務停止命令を...。
  • the deposit of foreign currencies and the remittance of foreign currencies .
    外貨送金に関する業務停止命令を...。
  • besides exchanging foreign currencies for domestic currencies or vice versa , they handled money transfer and lending .
    外国通貨と自国通貨の両替のみならず振替業務や貸付業務も行った。
  • in the 9th century money changers called ' sarraf ' came into being to facilitate the exchange of such foreign currencies .
    こうした通貨間の交換を図るために9世紀にはサッラーフ(şarrāf)と呼ばれる両替商が成立した。
  • the meiji government took over issues from the edo feudal government such as the acquisition of foreign currencies and revision of unequal treaties .
    江戸幕府から政権を引き継いだ明治政府が直面した課題は、貿易による外貨獲得と不平等条約の改正であった。
英語→日本語 日本語→英語